Lesley Viet

I have over 30 years of experience in languages and business communication, encompassing academic study, international corporate communications, education, copywriting and interpreting.

I am a British national and a native English speaker. I have lived and worked in London, Paris, Copenhagen and Stockholm and therefore have a deep appreciation of the dynamics of working cross-culturally.

I speak French fluently, having studied French at university and worked in Paris for several years on multiple occasions. I have a Masters Degree in Interpreting (French-English). I also speak Danish and have a good grasp of Swedish, German and Spanish.

I began coaching French executives four years ago in direct response to a demand for language training in English among French entrepreneurs who wished to pitch their start-ups to an international audience.

My role as a language coach draws on the full range of my professional experience as a marketing communications executive, copywriter, language teacher and interpreter. I am thrilled to be able to use this experience in order to help others achieve their full potential in public speaking in English.

Professional experience

Executive language coach, interpreter and copywriter (LVIS) in Paris and London  2016 to date

French teacher at Marymount International School, London (IB Diploma)  2012 – 2014

English language coach for executives in Copenhagen (Captive Audience) 2006 – 2010

Freelance copywriter for English language publications in Stockholm 2003 – 2006

Marketing Communications Executive in London and Paris, Reuters Ltd  1990 – 2000


Master’s Degree (MA) in Interpreting (with Distinction), University of Surrey, UK  2016

Post Graduate Degree (PGCE) in Modern Languages Teaching (French) at Secondary School Level, ages 11 – 18, St. Mary’s University, Twickenham, UK  2012

Joint Bachelor’s Degree (BA) in French and Business Studies (Distinction), University of Hull, UK   1990

Membership of professional affiliations

Member of Institute of Translation and Interpreting and the Chartered Institute of Linguists