Through regular interaction over many years, I have become increasingly aware of a genuine wish among French professionals to be able to communicate more effectively in English. Similarly, I have experienced the frustration of English speakers whose spoken French is not quite at the level they would hope, in order to converse with French people.

I feel drawn to respond to this demand for linguistic support and believe that key aspects of my education, professional experience and personal motivation have come together at this point in my career, to form the unique set of skills that I can offer today.

Creating a company that encompasses interpreting, translating and language coaching is therefore a very natural step for me. It represents the culmination of over 30 years of language study, work experience and personal development in business, communication, writing and teaching. I continue to be fascinated and thrilled by language and communication and am highly motivated to work with people who want to progress linguistically.

Quite simply, I believe in the power of communication to bring people together and get things done.

A bit about me

I am a British citizen and a native English speaker. I grew up in the north west of England and currently live in Guildford, near London. I also have a pied-à-terre in Bordeaux and share my time equally between France and the UK. I am geographically mobile and will work wherever you are.

I have lived and worked in London, Paris, Copenhagen and Stockholm and have a deep appreciation of the dynamics of working on a cross-cultural basis.

I speak French fluently, and Danish to a level of social conversation. I also understand Swedish, German and Spanish.

My education

I hold the following academic qualifications from British universities:

Master’s Degree (MA) in Interpreting (with Distinction) from the University of Surrey, (2016).

Post Graduate Degree (PGCE) in Teaching French at Secondary School Level, ages 11 – 18, from the St. Mary’s University, Twickenham, London (2012).

Joint Bachelor’s Degree (BA) in French and Business Studies (with a Distinction in spoken French) from the University of Hull (1990).


Professional affiliations

I am a member of Institute of Translation and Interpreting and the Chartered Institute of Linguists.

My professional experience

1990 – 2000
Reuters Ltd- Marketing Communications in London and Paris

2003 – 2006
Freelance journalism and translation in Stockholm

2006 – 2010
English language coaching for executives and translation in Copenhagen

2012 – 2014
French Teaching at Marymount International School in London (IB Diploma)

LVIS – language coaching, interpreting and translating in Paris, Bordeaux and London.